Saturday, July 15, 2006

Na Montan Ararat, na Gan Eden et n’Arx d’Noah













© 2006 Na montan Ararat i Turqú

€ Na Montan Ararat, na Gan Eden et n’Arx d’Noah
~
EN The mountain Ararat, the garden of Eden and Noah’s Ark
DE Der Berg Ararat, der Garten Eden und die Arche Noah
FR

Na Institutú d’Linguxoq Iorpún (ILI)
Dá n’Institutú d’Linguxoq Iorpún na institutú iorpúz por na union linguxoz d’púpaliq iorpúz. Dú ni stati old’n’iorpúz na basis d’unionoq iorpúz. Ist hab ni linguxi iorpúz t’origini difaranti. Est parl na púpal garmanúz t’lingux Garmanún, na púpal ispanúz t’lingux Ispanún, na púpal inglúz t’lingux Inglún, na púpal franqúz t’lingux Franqún, na púpal ellúz t’lingux Ellún et tog parl na púpal d’Romoq old t’lingux Latún. I dag n’ist parl (= non ist parl) ni romúni t’Latún but t’Italún.

GRAMAR

NEGAZON!
N'est bliq (= non est) na patar to mer - The father does not look to/at the sea
I dag n’ist parl (= non ist parl) ni romúni t’Latún but t’Italún - Today the romans do not speak Latin but Italian.
N'estam (= non estam) parl laq vúq last - I do not speak about last week.
N'istiv (= non istiv) zalab t'festival - We do not celebrate the festival
N'ist parl z et v
(= non ist) laq dagi oldi - They and we do not speak about the old days.
N'og (= non tog) put Carl t'botal d'vinoq on tabal - Carl did not put the bottle of wine on the table
N'ig (= non tig) drinq ni tu femi t'glasi d'biroq - The two women did not drink the glasses of beer

Idú: Est et Súnt?
Estam les t’buk laq Skandinavú
Súntiv les t’dzurnali d’femiq
Súnt les ni fem t’dzurnali d’misamiq

Ni preposizoni
Laq, sub, i/in, at,
Inter-nazon-al

Mor vordi modi:
Na nom, na criterú, na univerisitú, na institutú internazonal, na nazon, nazonal, internazonal,

Dikzonar:
Na montan - The mountain
Ararat (montan i Turqú) - Ararat (mountain in Turkey)
Na gan - The garden
N'arx d'Noah - Noah's Ark

Na institutú - The institute
Dá - There is
Dú - There are
Na union - The union
Na púpal - The people/person
Na stat - The state
Old - Old
Mod - New
Na basis - The base/basis
Est hab - Have/has (sgl.)
Ist hab - Have (pl.)
Na origin - The origin
Difarant - different
To parl - To speak
Garmanú - Germany
Garmanúz - German (adj.)
Garmanún - The German, the German language (as "-ún" means "the keeper of" which can be a person or the language itself)
Ispanú - Spain
Inglú - England
Franqú - France
Ellú - Greece
Italú - Italy
Romún - The roman
Tog parl - Spoke (Past of "speak", sgl.)
Tig parl - Spoke (pl.)
I dag or ay dag - Today

Na negazon - The Negation

Estam les - I read
Istiv les - We read
Na idú - The idea
Est et súnt - Is and are
Skandinavú - Scandinavia
Na dzurnal d'femiq - The women's journal/magazine
Na dzurnal d'misamiq - The men's journal/magazine

Na preposizon - The preposition
Laq - about (on)
Sub - under
I/in - in
At - At
Inter - Inter
Internazonal - International
Na nazon - The nation
Nazonal - National

Na nom/nam - The name
Na criterú - The criteria
Na universitú - The university

Na literatur - The literature

Na literatur – the literature:
The loom of language by Frederick Bodmer, 1997
The Search for the Perfect Language by Umberto Eco,
Foclóir Póca Irish Dictionary, An Gúm, 1986

Por mor informazoni laq Iorpún go skrib to: Skol d'Iorpúnoq, 1 Eaton Square, Monkstown, Co. Dublin, Éire or go contakt iorpun@gmail.com, con-vil-ca'ud!

No comments: